Thursday, April 7, 2011

The Revelers

Reading about the Comedian Harmonists, I learned that they had been influenced by an American group known as The Revelers.  Here is a sample of their work.

Saturday, April 2, 2011


"Veronika, der Lenz ist da” is probably the best-known song by the Austrian composer Walter Jurmann (1903-1971), who later went to Hollywood, where he worked for MGM. This song was first made popular by the famous German a cappella group The Comedian Harmonists. In the early years in Berlin, Jurmann collaborated with the Austrian-born lyricist Fritz Rotter (1900-1984), who wrote the words for “Veronika, der Lenz ist da”.  "Der Lenz" is an old German word for spring (der Frühling) that comes from the Middle High German word lenze and the Old High German word lengzo. Related to the adjective “long,” Lenz refers to the increasingly longer days as spring moves towards summer.

German Lyrics:

Mädchen lacht, Jüngling spricht,
Fräulein wollen’S, oder nicht?
draußen ist Frühling
und dann klopft bei ihr an
und er fragt sie wo und wann
bin ich endlich mal dran?

Veronika, der Lenz ist da
die Mädchen singen tralala
die ganze Welt ist wie verhext
Veronika, der Spargel wächst
Veronika, die Welt ist grün
drum lass uns in die Wälder ziehen
sogar der Großpapa sagt zu der Großmama
Veronika, der Lenz ist da!

English Translation:

Girl laughs, boy speaks:
Miss, do you want to, or not?
Outside it’s spring
and then someone knocks at her door
and he asks her where and when,
is it finally my turn?

Veronika, spring is here
the girls sing tra-la-la
the whole world seems bewitched
Veronika, the asparagus is growing
Veronika, the world is green,
so let’s go into the woods.
Even grandpa is saying to grandma,
Veronika, spring is here!

The Comedian Harmonists in 1930

Their verson of the same song: